Архив
2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 
2016 2017 2018 2019 2020 
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52

информация
Пишите нам:
gorgazeta-pskov@yandex.ru

Северное сияние

Ривве ХелмсНеделя Северных стран в Пскове завершилась. Было на что посмотреть. Однако нельзя сказать, что нашлось много желающих. К примеру, датские короткометражные фильмы мы смотрели вчетвером. Всё происходило по схеме: сели-включили-посмотрели-разошлись. Никаких вступительных слов и комментариев. Время было не слишком удобное – 14.00 в будний день. В дальнейшем можно было бы организовать то же самое в более удобное время и в более подходящих местах.

Тем не менее, Неделя Северных стран многим должна запомниться. Причем не обязательно ее запомнят только те, кто ходил на кинопоказы, выставки или лекции. Через некоторое время, когда в Псков приедут датские студенты-археологи и шведские музыканты, это станет очевидно.

Редакция


ВЕСЕННИЙ МАРАФОН («Псковская губерния»)

Псков и Скандинавию связывает не Неделя Северных стран, а целое тысячелетие

В финале фильма «Осенний марафон» герой Олега Басилашвили Бузыкин обреченно бежит, а точнее говоря - тащится за датским профессором Биллом Хансеном в неизведанную даль.

За тридцать с лишним лет, прошедших с момента создания «Осеннего марафона», Россия и Скандинавия стали немного ближе. Но множество стереотипов восприятия осталось.

Говорят, что режиссеру Георгию Данелии во время работы над «Осенним марафоном» все время снился страшный сон: он сдает картину, а директор «Мосфильма» подозрительно спрашивает: «А куда это ваш герой бежит? Там же Финский залив…» В смысле, не вознамерился ли товарищ Бузыкин продать Родину за датские кроны? И Данелия будто бы просыпался в холодном поту.

Перекресток культур

Неделю Северных стран в Пскове, продолжавшуюся 23 по 31 марта 2012 года, не заметить было трудно. Приходишь в библиотеку, а там, в вестибюле, тематическая выставка карикатур (причем ни одной – на пророка Мухаммеда). Являешься в ночной клуб, а там - скандинавские танцы.

Всю неделю в Пскове показывали скандинавское кино, рассказывали о скандинавской литературе и вообще - о жизни в Норвегии, Дании, Швеции и примкнувшей к ним Финляндии.

Заранее было понятно, что всюду не успеть и всего не увидеть. Так что пришлось поступить так, как это сделали герои датской короткометражки «Перекресток» Хенрика Рубена Гентса, показанной в областной библиотеке.

Герои «Перекрестка» доехали  до развилки и проголосовали – куда сворачивать. Двое против одного проголосовали за то, чтобы свернуть налево. Там они и застряли.

Так что на этот раз мне пришлось пропустить финские и норвежские мероприятия. Для того чтобы успеть рассказать о датских и шведских. Здесь важную роль сыграл генеральный консул Швеции Ян Нюберг. Он приезжал в Псков в конце прошлого года, интересовался псковской журналистикой… И теперь вот снова вернулся. На этот раз не один, а с целым шведским десантом. Наше общение длилось несколько часов, в частности - в клубе «TIR», где выступали участники фестиваля шведской электронной музыки «SWElectronica».

Когда г-ну Нюбергу рассказали, что кое-кто из пришедших на концерт зрителей в ожидании концерта произнес тост за разгром шведов под Полтавой, консул только улыбнулся.

Любопытно было обсуждать со шведским консулом не только особенности российской политики, но и особенности нойз-авангарда и музыки skweee (скви) - замедленного синтезаторного фанка. Оказалось, что г-н Нюберг неплохо разбирается в электронной музыке. Во всяком случае, он легко отличал Kraftwerk от Einsturzende Neubauten.

Особо впечатляющим оказалось выступление на сцене клуба «TIR» музыканта по имени Henrik von Euler со скви-проектом Rigas den Andre. Rigas den Andre

Создатель скви-музыки проделал на сцене несколько гимнастических упражнений и, размявшись, приступил к основной программе. Скви-музыка оказалась в меру импровизационной, в меру ритмичной и достаточно сумасшедшей, чтобы объединить любителей разных музыкальных стилей. В конце концов, разоблачившись до белой майки-алкоголички, лидер Rigas den Andre спрыгнул в зал и немного потанцевал вместе со зрителями.

Тем же, кто пока не научился заряжаться от электронной музыки, могли быть интересны открытые лекции, в частности - лекция «Дания – Россия: межкультурный диалог». Ее на историческом факультете псковского университета прочитала Рикке Хелмс - директор Датского института культуры в Санкт-Петербурге.

Варяжская гостья

В самом начале встречи со студентами директор Датского института культуры спросила: что у вас ассоциируется с Данией? Ответ был ожидаем: Андерсен. И всё. Впрочем, кто-то, удивив Рикке Хелмс, вспомнил про шведско-датскую войну. Через полтора часа лекции «Дания – Россия: межкультурный диалог» псковские студенты узнали о Дании столько, сколько не узнали за всю предыдущую жизнь.

Чуть позднее мы пообщались с г-жой Хелмс во «Дворе Подзноева» (примерно в том месте, где несколько лет назад были найдено древнее захоронение «варяжской гостьи»).

- Дания в представлении многих - тихая и благополучная страна, но у меня с ней две культурные ассоциации скандального свойства: режиссер Ларс фон Триер и Курт Вестергор, нарисовавший карикатуры на пророка Мухаммеда и на время затмивший Херлуфа Бидструпа.

- Я думала, что на встрече со студентами о них кто-нибудь скажет. Никто не сказал. В прошлом год Ларс фон Триер поразил нас всех своей неуместной шуткой. Это было очень досадно.

- Недавно Курта Вестергора еще раз показывали по нашему телевидению, и живет он непросто.

- Да, ему совсем непросто. Ему угрожают, он живет под охраной. Это страшно, это на всю жизнь. И стоило рисовать?

- Думаю, что не стоило. Ни рисовать, ни рисковать.

- Датское население разделилось на тех, кто «за» и тех, кто «против». Я не знаю, это ли свобода слова – рисовать карикатуры на пророка Мухаммеда?

- Когда ради самовыражения одного человека приносятся в жертву жизни других людей – это совсем не искусство.

- История с карикатурами стоила Дании очень дорого. Восток нас не понял.

- Зато в Дании хорошо поняли директора Себежского специального профессионального училища №1 закрытого типа Сергея Семёнова, назначив его Посланником Ханса Христиана Андерсена в России.

- Сергей Семёнов* пришел к нам 2003 году. Мы познакомились. Его история о трудных подростках, превращавшихся из гадких утят в лебедей, очень нас тронула. И он пригласил нас в Себеж. Летом 2004 года я первый раз приехала туда. После этого я написала статью в датскую газету и получила множество писем от датчан. Они спрашивали: «Как мы можем помочь?». Поступили предложения: «Мы могли бы назначить его посланником Андерсена в юбилейном году? По сути, он им уже является», «Не могли бы мы организовать обмен между подобными школами в Дании и Себежской школой?», «Не могли бы мы сделать телевизионную передачу?»… Всего было сделано семь предложений, и они все, как будто по мановению волшебной палочки, исполнились. И это все благодаря тому, что Сергей Семёнов все делает во благо детей… Это наш солнечный рассказ, это наш проект во благо Дании и России. Сотрудничество продолжается.

- Вы рассказывали псковским студентам о том, как много датское государство помогает старикам, молодежи. Но существует точка зрения, что когда социальных льгот слишком много – это вредит развитию.

- Поэтому сейчас, когда идет кризис, по поводу нашей системы социального обеспечения проходит большая дискуссия. У нас сменилось правительство. Нынешняя финансовая система не позволяет все оставить как есть.

- Придется урезать?

- Раньше можно было выйти на пенсию не в 65, а  в 60 лет. Но это оказалось слишком дорого для государства. И сейчас у нас другая мелодия звучит: чтобы мы оставались на рабочем рынке как можно дольше. Потихоньку льготы предпенсии снимаются.  Люди должны понять, что наступили другие времена. Мы жили в самые лучшие времена. Избаловались и расслабились.

- На встрече с вами один из преподавателей вспомнил о датском короле Кристиане X, который якобы во время оккупации Дании нацистами, в знак солидарности с датскими евреями, нашил на рукав желтую звезду.

- Это близко к правде.

- Насколько близко?

- Он был солидарен с евреями, но желтую звезду не надевал. Это придумали.

- Известна ли русская культура датчанам?

- Классическая – известна. Достоевский, Толстой, Чехов, Тургенев… Из новых, наверное, те кто читает - знают Акунина. А так – очень мало. Существуют стереотипы. Первый стереотип – кириллица, она кажется многим датчанам непреодолимым барьером. Все русские, даже те, кто не говорит на иностранных языках, могут читать латинские буквы. А наши – кириллицу не могут читать, хотя это не трудно. Надо всего три часа работы.

- А зачем датчанам знать кириллицу?

- Да, нет мотивации. В нашей прессе большинство историй о современной России – негативны. Нет, мы, конечно, знаем российский спорт или то, что Петербург – культурная столица. Но очень много информации о коррупции, о бандитах, об опасностях. Это наши стереотипы, которые исчезают после того, как туристы первый раз приезжают в Россию. Я очень рада, что туризм развивается.

- Как датчане относятся к тому, что происходит в России после 4 декабря?

- Они следят очень внимательно и ждут - изменится ли здесь что-нибудь? Одна моя знакомая художница в Петербурге должна была идти ресторан на день рождения своей подруги. Она случайно проходила мимо митинга «За честные выборы», и ее взяли и задержали возле метро. И ночь она провела в полиции вместе со своей подругой в одной камере.

- Вы приезжаете в Псков уже в седьмой раз. Чем нынешний приезд отличается от предыдущих?

- Я никогда не приезжала сюда как официальное лицо и не проводила встреч.  Я надеюсь, что завяжется сотрудничество. Важны профессиональные контакты. Ваши студенты исторического факультета участвуют в раскопках, и наши тоже участвуют. Если бы мы смогли провести обмен – было бы хорошо. Многие знают о русском датчанине Витусе Беринге, но мало кто помнит о Карле Кофоде, занимавшемся в России аграрной реформой во времена Столыпина, в том числе и в Псковской губернии. Позднее он написал книгу «50 лет в России». Мы договорились, что я привезу в Псков выставку о нем и его книгу.

Размыкая круг

Миллер, Монро, БликсенСтатский советник Андрей Андреевич Кофод (он же Карл Андреас Кофод), русский и датский государственный деятель, аграрник, землеустроитель – фигура действительно чрезвычайно интересная. Но не меньший интерес вызвала у псковичей личность Карен Бликсен.

А из короткометражных фильмов, показанных во время Недели Северных стран, я бы выделил датский фильм «Потерянные выходные» Дагура Кари с музыкой группы Radiohead.  К счастью, датский кинематограф – это не только Ларс фон Триер.

Герой потерянных «Потерянных выходных» безуспешно пытается покинуть пустынную гостиницу, но его все время тянет назад.
Сто лет назад в схожей ситуации оказалась Карен Бликсен. Но ей, в отличие от героя короткометражки, удалось вырваться за пределы заданного круга.

Когда-то при вручении нобелевской премии Эрнест Хемэнгуэй сказал, что премию надо было дать именно ей, Карен Бликсен, – за книги об Африке. Точнее, Хемэнгуэй произнес: «Исаку Динесену» (это был псевдоним баронессы Бликсен). На Западе книги  Карен Бликсен знают неплохо.

Она в 1954 и 1957 выдвигалась на Нобелевскую премию, общалась с Эрнестом Хемингуэем, Артуром Миллером, Мэрилин Монро, Трумэном Капоте…

В оскароносном фильме Сиднея Поллака «Из Африки» Карен Бликсен сыграла Мэрил Стрип. Она же приняла участие и в документальном фильме, показанном в Пскове.

В свое время две новеллы Карен Бликсен попробовал экранизировать Орсон Уэллс (незаконченный фильм «Мечтатели»).
Но в Советском Союзе о Карен Бликсен знали примерно столько же, сколько о Карле Кофоде.

Кое-что изменилось в последние годы, когда на русском языке вышли «Семь фантастических историй», «Прощай, Африка!», «Пир Бабетты»… Однако многие в Пскове впервые узнали о существовании Карен Бликсен из документального фильма, тоже показанного в областной библиотеке.

Именно фильм о Карен Бликсен навел меня на мысль о том, что же объединяет скандинавскую культуру (включая сказки Андерсена и электронную музыку). Думаю, что это упорное нежелание замыкаться в себе. Сказки Андерсена популярны примерно одинаково и в Дании, и в России, и в Китае.

В маленькой тихой строгой Дании Карен Бликсен было скучно, а в Африке – в самый раз. В итоге первую брачную ночь баронесса Бликсен провела в поезде на пути в Найроби.

Кроме того, скандинавов привлекала и до сих пор привлекает какая-то первозданная воля, наверно нуждающаяся в огранке, но пленительная своей необузданностью и загадочностью.

Улицы датских городов до сих пор после шести вечера малолюдны. Люди предпочитают сидеть дома. Но есть те, кому это невыносимо трудно делать.  И тогда они едут за тридевять земель, из варяг в греки, из варяг в Африку, Америку, куда угодно. Туда, где есть где разгуляться.

«Понять африканцев было нелегкой задачей, - вспоминала Карен Бликсен. - Они обладали тонким слухом и умели исчезать, как дым; напуганные вами, они за долю секунды уходили в собственный мир, подобно диким животным, которые при любом вашем резком движении пропадают из виду, словно их и не было рядом. От африканца невозможно добиться прямого ответа, пока вы не познакомитесь с ним самым тесным образом. Даже на прямой вопрос: «Сколько у тебя коров?» он умудрялся отвечать уклончиво: «Столько, сколько я говорил вчера».

Карен Бликсен владела фермой в Африке у подножия нагорья Нгонг. Она выращивала там кофе. «В этой дикой и не обустроенной стране ухоженный и засаженный по всем правилам участок земли смотрится отменно, - писала Карен Бликсен. - Позднее, когда я стала летать над Африкой и узнала, как выглядит моя ферма с высоты, я прониклась восхищением к собственной кофейной плантации, зеленеющей среди серо-оливковых просторов, и осознала, насколько импонирует человеческому глазу строгая геометрия регулярных форм».
Это очень важные слова, многое объясняющие.

Беринг, Кофод, Бликсен и многие другие привносили строгую геометрию регулярных форм в те страны, в которых жили. Тем более что у них на Родине под боком было море, которое манило и помогало осуществить мечты. Так повелось со времен Рюрика и Хэльги.
Путь варяг в греки проходил через Псков. В общем, Скандинавия Пскову очень близка. Нас связывает не Неделя Северных стран, а целое тысячелетие.

* * *

«Человек способен выносить любую боль, если способен превратить ее в историю», - процитировала Мэрил Стрип Карен Бликсен в документальном фильме.

Карен Бликсен свою боль в историю превратить сумела. Также как и многие другие выходцы из Северных стран.

…Тем временем, по кромке берега куда-то всё бежит и бежит профессор Хансен. Он по-прежнему с детским любопытством взирает на окружающий мир.

Алексей СЕМЁНОВ

 * В качестве приложения мы публикуем статью о Сергее Семёнове, Себежском училище и контактах с Данией, опубликованную в начале сентября 1010 года в "Псковской правде".

ДЕТСКОЕ КОРОЛЕВСТВО

В Себеже дети живут и учатся в уникальном спецучилище

У Ханса Кристиана Андерсена есть сказка о колоколе: «Его звон доносился откуда-то из леса, и звучал он как голос матери, призывающей своего ребенка. И никакая музыка не могла сравниться с этим звоном…»

Директору Себежского специального профессионального училища №1 закрытого типа Сергею Семёнову однажды приснилось, что символом училища должен быть лебедь – тот самый, из сказки Андерсена о гадком утенке. Позднее отдельные «патриоты» говорили директору: «Надо на русских сказках воспитывать детей. Вы Россию не любите».

«Я здесь родился»

Но что такое любовь к России? Кто-то думает, что это знание государственного гимна и умение вовремя выкрикнуть что-нибудь «патриотическое». Сергей Семёнов тоже иногда готов закричать – но только для того, чтобы защитить российских подростков, оказавшихся в беде. И все же главное в работе педагогов училища для подростков-правонарушителей – терпение и любовь.

Долгое время здесь было не до сказок. Их заменяла быль, жестокая реальность – причем за колючей проволокой. В 60-е годы формально произошли изменения – колонию реорганизовали в спецучилище. Однако, по словам Сергея Семёнова, «трагедия заключалась в том, что учреждение юридически изменилось, а фактически осталось той же зоной».

Для того чтобы произошли изменения – должно было измениться государство. «Взрослый коллектив ничего не хотел менять, – продолжает рассказывать директор училища, – а дети – хотели… Я уже 15 лет здесь директором. Мне кажется, что я тут родился».

Многим подросткам тоже предстояло здесь заново родиться.

И в итоге вокруг училища закрытого типа исчез мрачный глухой забор, от которого было мало толку, но он давил психологически. Теперь вместо старого забора – изящная легкая ограда и сказочная башня с декоративной пушкой наверху. Над входом в административное здание, под самой крышей, расположился стойкий оловянный солдатик – единственный охранник. А с другой стороны дома взлетает ангел из еще одной андерсеновской сказки.

Сергей Семёнов показывает училище и вспоминает: «В 90-е годы я утром приходил и искал – чем буду кормить детей? Не было ни хлеба, ничего… Запасы питания – на день-два. Угля вообще не было… Тогда и случился инфаркт…»

Возможно, когда запасов еды остается на два дня, тогда и начинаешь верить в сказки.

…А молодые герои сказки Андерсена «Колокол» шли вдоль озер, по которым плавали, хлопая белыми крыльями, дикие лебеди, и безуспешно пытались увидеть колокол, издававший «гармоничный, торжественный звон, хватавший прямо за сердце». И некоторым стало казаться, что никакого колокола на самом деле нет.

«Я молюсь»

Многие совсем не сказочные герои тоже абсолютно уверены в том, что нет никакого чудесного колокола, а есть мир, полный жестокости и насилия.

Воспитанник спецучилища рано или поздно вырастает и снова возвращается туда, откуда пришел. Находит ли он там поддержку? Грязи снаружи больше, чем внутри.

«Руки не опускаются?» – спрашиваю я Сергея Семёнова. «А я молюсь… Мы сделали часовню», – отвечает директор и вдруг переходит к рассказу о системе воспитания подростков-правонарушителей в Израиле. «Они жестко перевоспитывают, – говорит он. – Вначале изолируют, вокруг колючая проволока… А потом, когда начинают работать психологи, у подростков появляется всё: компьютеры, бассейны… Они должны почувствовать контраст». – «Какая система нам ближе? Датская или израильская?» – «Учитывая, что у большей половины наших детей не было вообще никаких нормальных условий проживания, нам нужна система без насилия. Они уже прошли унижение, ожесточение. То, что мы делаем сейчас, в Дании делали еще в начале XX века».

И условия в Себеже меняются, в том числе и с помощью самих воспитанников, которые до обеда приобретают профессию, а после обеда – учатся.

Посланники Андерсена

Начальник учебно-производственной части Александр Корытный показывает преображающуюся столовую, где идет ремонт и вместе трудятся взрослые профессионалы и подростки. В училище готовят каменщиков, штукатуров, слесарей, токарей, фрезеровщиков. Неподалеку под глубоким снегом ожидает весны огород. Сюда придут те, кто в будущем, возможно, станут овощеводами.

Но в спецучилище не создают тепличных условий. Это не то место, где можно расслабиться. Действует система штрафов и поощрений. За неопрятный внешний вид –минус 10 баллов, за употребление кличек и жаргонных слов – минус 50 баллов, за воровство – минус 100 баллов. Если у тебя опрятный внешний вид – плюс 10 баллов, если ты активный читатель библиотеки – плюс 10 баллов… И так далее. Утенок должен взлететь, человек – подняться на вершину. Если ты двигаешься вперед и вверх – можно съездить домой на каникулы. А кто-то побывал и на родине Андерсена, в Дании.

О себежском спецучилище знает датская королева Маргрета II. Сергей Семёнов за систему духовного воспитания российских трудных подростков получил в 2005 году в Дании звание «Посланник Андерсена в России».

Однако в училище имеется не только зал Андерсена – с фонтаном, но и пушкинский зал, оформленный в стиле начала XIX века. Когда-то это была обычная школьная рекреация, но потом произошло то, что должно происходить в каждой хорошей сказке: чудо. Сергей Семёнов узнал, что в архиве Андерсена есть стихотворение, написанное рукой Пушкина. Его когда-то переслали датскому сказочнику российские великие княгини. Спустя полтора века на стене пушкинского зала появилась копия этого стихотворения – элегия 1816 года «Пробуждение». «Мечты, мечты / Где ваша сладость?... Любовь, любовь, / Внемли моленья: / Пошли мне вновь / Свои виденья…» Дания и Россия стали еще ближе. В мае 2010 года лучшие воспитанники Себежского училища снова отправляются в Данию.

***

Однако директор училища не скрывает того, что новые времена приносят и новые трудности. «В том году мы пережили восемь тяжелейших проверок, – говорит он. – Этот год только начался, а уже приезжали природоохранная прокуратура и санэпидемстанция. Иногда выписываются такие предписания, которые выполнить невозможно. Например, капитальный ремонт. Его за год не провести… Хотя это, может быть, закаляет».

…Герои «Колокола» углублялись в лес и натыкались на терновые колючки, рвали одежду, царапали до крови лицо, руки, ноги и один за другим поворачивали назад. Не сдались только королевич и бедняк. Один пошел направо, другой – налево. Но оба, в конце концов, поднялись на одну вершину, и над ними все звучал и звучал невидимый священный колокол.

 

Алексей СЕМЁНОВ

Имя
E-mail (опционально)
Комментарий